Cấu trúc
それところか ( Đâu phải chỉ dừng ở mức/ đâu phải chỉ có )
Ví dụ
① A:山の家はすずしくていいでしょうね。
A: Nhà nghỉ trên núi, chắc là mát mẻ, thoải mái lắm nhỉ ?
B:それどころか、寒くてすっかりかぜをひいてしまいました。
B: Đâu phải chỉ dừng ở mức mát mẻ, tôi đã bị cảm vì quá lạnh.
② A:彼、最近結婚したらしいね。
A: Hình như anh ấy vừa mới lấy vợ.
B:それどころか、もう赤ん坊が生まれたそうだよ。
B: Dẫu phải chỉ có mới lấy, nghe đâu, đã có con rồi đấy.
Ghi chú :
Dùng để nói sự việc đã đạt đến một mức độ cùng cực, trầm trọng, vượt xa tầm dự đoán của đối phương.
Có thể bạn quan tâm