CÂU HỎI
例: 母の 手紙を 読みました・安心しました
⇒ 母の 手紙を 読んで、安心しました。
1) 地震の ニュースを 聞きました・びっくりしました ⇒
2) 旅行中に 財布を とられました・困りました ⇒
3) 試験に 合格しました・うれしかったです ⇒
4) 昔の 映画を 見ました・小学校の 先生を 思い出しました ⇒
例: ハイキングに 行けません・残念です
⇒ ハイキングに 行けなくて、残念です。
1)家族に 会えません・寂しいです ⇒
2)息子から 連絡が ありません・心配です ⇒
3)スピーチが 上手に できませんでした・恥ずかしかったです ⇒
4)コンサートの チケットが 買えませんでした・がっかりしました ⇒
例: 高いです・車が 買えません ⇒ 高くて、車が 買えません。
1) 難しい 漢字が 多いです・新聞が 読めません ⇒
2) 質問が 難しかったです・答えられませんでした ⇒
3) 説明が 複雑です・全然 わかりません ⇒
4) 試験の ことが 心配でした・寝られませんでした ⇒
例: ⇒ 家が 焼けました ⇒ 火事で 家が 焼けました。
1) 古い ビルが 倒れました ⇒
2) 人が 大勢 死にました ⇒
3) 新幹線が 止まりました ⇒
4) 旅行に 行けませんでした ⇒
例: タイに 3年住んで いました・タイ語が 少し 話せます
⇒ タイに 3年住んで いたので、タイ語が 少し 話せます。
1)電気屋が エアコンの 修理に 来ます・午後は うちに います ⇒
2)きょうは 道が あまり 込んで いません・早く 着くでしょう ⇒
3)田中さんは 用事が できました・先に 帰りました ⇒
4)友達が 約束を 守りませんでした・けんかしました ⇒
例: きょうは 妻の 誕生日です・花を 買って 帰ります
⇒ きょうは 妻の 誕生日なので、花を 買って 帰ります。
1)この 辺の 海は 汚いです・泳がない ほうが いいです ⇒
2)電話代が 高いです・手紙を 書くように して います ⇒
3)この カメラは 操作が 簡単です・だれでも 使えます ⇒
4)日曜日でした・電車は すいて いました ⇒
例: 気分が 悪いです・早退します
⇒ 気分が 悪いので、早退しても いいですか。
1)ビザを 取りに 行かなければ なりません・午後から 休みます ⇒
2)漢字を 調べたいです・この 辞書を 借ります ⇒
3)この 荷物は 邪魔です・片づけます ⇒
4)日本語が あまり 上手じゃ ありません・英語で 話します ⇒
例: 雪で 新幹線が 止まりました・会議に 遅れました
⇒ 雪で 新幹線が 止まったので、会議に 遅れました。
1)台風で 木が 倒れました・この 道は 通れません ⇒
2)雨で 野球が できませんでした・映画を 見に 行きました ⇒
3)ここは 大学から 近くて、便利です・学生が 大勢 住んで います ⇒
4)運動して、汗を かきました・シャワーを 浴びたいです ⇒
ĐÁP ÁN
1) 地震の ニュースを 聞いて、びっくりしました。
Tôi ngạc nhiên khi nghe tin về vụ động đất.
2) 旅行中に 財布を とられて、困りました。
Bị lấy mất ví khi đang đi du lịch, thật là khốn đốn.
3) 試験に 合格して、うれしかったです。
Tôi vui vì mình đã thi đậu.
4)昔の 映画を 見て、小学校の 先生を 思い出しました。
Tôi nhớ tới thầy giáo hồi tiểu học của mình khi xem bộ phim ngày xưa.
1)家族に 会えなくて、寂しいです。
Tôi thấy buồn vì không được gặp gia đình.
2)息子から 連絡が なくて、心配です。
Tôi thấy lo khi con trai không liên lạc về.
3)スピーチが 上手に できなくて、恥ずかしかったです。
Tôi thấy xấu hổ vì không thể phát biểu cho thật tốt.
4)コンサートの チケットが 買えなくて、がっかりしました。
Tôi thất vọng vì không mua được vé xem hòa nhạc.
1) 難しい 漢字が 多くて、新聞が 読めません。
Vì có nhiều chữ Kanji khó nên tôi không thể đọc được báo.
2) 質問が 難しくて、答えられませんでした。
Vì câu hỏi khó nên tôi không thể trả lời được.
3) 説明が 複雑で、全然 わかりません。
Vì cách giải thích phức tạp nên tôi hoàn toàn không hiểu gì cả.
4) 試験の ことが 心配で、寝られませんでした。
Vì lo lắng về bài kiểm tra nên tôi không ngủ được.
1) 地震で 古い ビルが 倒れました。
Những tòa nhà cũ đổ do động đất.
2) 事故で 人が 大勢 死にました。
Nhiều người chết do tai nạn.
3) 台風で 新幹線が 止まりました。
Tàu Shinkansen phải ngừng do bão.
4) 病気で 旅行に 行けませんでした。
Tôi không thể đi du lịch vì bị ốm.
1)電気屋が エアコンの 修理に 来るので、午後は うちに います。
Vì sẽ có người ở tiệm điện đến sửa máy điều hòa nên buổi chiều tôi ở nhà.
2)きょうは 道が あまり 込んで いないので、早く 着くでしょう。
Hôm nay đường không đông lắm nên chắc sẽ tới nơi nhanh thôi.
3)田中さんは 用事が できたので、先に 帰りました。
Anh Tanaka có việc riêng nên đã về trước rồi.
4)友達が 約束を 守らなかったので、けんかしました。
Vì bạn không giữ hẹn nên chúng tôi cãi nhau.
1)この 辺の 海は 汚いので、泳がない ほうが いいです。
Biển ở khu vực này dơ vì thế không nên bơi ở đây.
2)電話代が 高いので、手紙を 書くように して います。
Phí điện thoại thì cao nên tôi cố gắng viết thư tay.
3)この カメラは 操作が 簡単なので、だれでも 使えます。
Chiếc máy ảnh này thao tác đơn giản nên ai cũng có thể dùng được.
4)日曜日なので、電車は すいて いました。
Vì là chủ nhật nên xe điện vắng người.
1)ビザを 取りに 行かなければ ならないので、午後から 休んでも いいですか。
Vì phải đi lấy visa nên buổi chiều tôi có thể nghỉ được không?
2)漢字を 調べたいので、この 辞書を 借りても いいですか。
Tôi muốn tra Kanji nên có thể mượn cuốn từ điển này không?
3)この 荷物は 邪魔なので、片づけても いいですか。
Vì đống hành lý này chiếm chỗ quá nên tôi có thể dọn chúng đi không?
4)日本語が あまり 上手じゃ ないので、英語で 話しても いいですか。
Vì tôi không giỏi tiếng Nhật lắm nên có thể nói tiếng Anh được không?
1)台風で 木が 倒れたので、この 道は 通れません。
Vì cây ngã do cơn bão nên con đường này không thể đi được.
2)雨で 野球が できなかったので、映画を 見に 行きました。
Vì không thể chơi bóng chày được do mưa, nên tôi đi xem phim.
3)ここは 大学から 近くて、便利なので、学生が 大勢 住んで います。
Vì thuận tiện do gần trường đại học, nên nơi đây có nhiều học sinh sống.
4)運動して、汗を かいたので、シャワーを 浴びたいです。
Vì đổ mồ hôi do vận động, nên tôi muốn đi tắm.