いま来たところ。 | Tôi vừa mới đến . | |
---|---|---|
クオン Cường | こんにちは。 早いですね! | Xin chào! Anh chị đến sớm nhỉ. |
山田 Yamada | ううん。私たちもいま来たところ。 | Không, chúng tôi cũng vừa mới đến. |
クオン Cường | うわぁ…すごい。 コスプレしている人がたくさんいる | Ôi trời! Có nhiều người mặc đồ cosplay quá! |
佐藤 Satô | 面白いだろ? さあ、行こう。 | Thú vị, đúng không? Nào, chúng ta đi. |

Mỗi nước đều có những phong tục tập quán khác nhau. Một tỉnh ngày càng có nhiều dân là người nước ngoài đã tiến hành khảo sát và kết quả cho thấy số vụ rắc rối giữa người nước ngoài và dân địa phương liên quan đến tiếng ồn và vứt rác không đúng quy định đang gia tăng.
Về việc phân loại rác, mỗi vùng có quy định phân loại và lịch thu gom rác khác nhau và rắc rối thường xảy ra, ngay cả giữa người Nhật. Ở những nơi có nhiều người nước ngoài sinh sống, một số chính quyền địa phương hướng dẫn phân loại rác bằng tiếng nước ngoài và tranh minh họa cỡ lớn.
Bạn đừng nghĩ “phân loại rác thật là ngại quá … ” hay “chỉ có mỗi mình vứt thế này chắc là không có vấn đề gì …”. Bạn hãy cố gắng duy trì mối quan hệ hòa hợp với những người sống cùng khu phố bằng cách vứt rác đúng quy định!
Chỉ là vấn đề rác thôi, nhưng bạn đừng xem nhẹ, hãy chú ý hợp tác thực hiện cho tốt nhé!