Cùng nhau học tiếng nhật

Bài 14 : ただいま戻りました。 ( Tôi đã về! )

 ただいま戻りました。 
クオン

Cường
ただいま戻りました。Tôi đã về!
山田

Yamada
おかえりなさい。

どうでしたか?
Anh đã về đấy à.

Mọi việc thế nào?
クオン

Cường
まあまあだと思います。

契約まであと一歩です。
Tôi nghĩ là cũng được ạ.

Còn một chút nữa là ký được
hợp đồng.

Diễn đạt ý kiến cá nhân:  __to omoimasu = “tôi nghĩ là __” 
 
Động từnguyên thể                        to omoimasu
Tính từ đuôi –i
 
Tính từ đuôi –na bỏ–na                 da to omoimasu
Danh từ
Chào hỏi 
 
Ở Nhật Bản, có nhiều cách mời, chào hay cảm ơn…, tùy thuộc vào từng tình huống. Các bạn hãy nhớ những câu mời, chào, cảm ơn… sau đây: 
 
-  Khi về tới nơi, hãy nói Tadaima “Tôi đã về” 
-  Chào người mới về tới nơi, hãy nói O-kaeri nasai“Anh/chị đã về đấy à” 
-  Khi chuẩn bị đi ra ngoài, hãy nói Itte kimasu “Tôi đi đây” 
-  Khi tiễn ai đó, hãy nói Itterasshai “Anh/chị đi nhé” 
-  Khi bắt đầu ăn uống, hãy nói Itadakimasu “Tôi xin phép ăn” (Xin mời) 
-  Khi được mời dùng cơm, ăn xong hãy nói Gochisô sama deshita “Cảm ơn vềbữa ăn ngon” 
-  Cuối cùng, trước khi đi ngủ hãy nói O-yasumi nasai “Chúc ngủ ngon” 
Đáp lại lời chúc này cũng là O-yasumi nasai “Chúc ngủ ngon” 
Nắm vững những câu chào hỏi như vậy, bạn sẽ thấy gần gũi với người Nhật hơn. 

Được đóng lại.