大阪府の神社「今年の嫌なことはみんなで笑って忘れよう」
*****
大阪府東大阪市にある枚岡神社では、みんなで大きな声で笑う行事が毎年12月にあります。1年にあった嫌なことを忘れて、新しい年の幸せを願うために笑います。
[ihc-hide-content ihc_mb_type=”show” ihc_mb_who=”3,2″ ihc_mb_template=”1″ ]今年は神社に4000人ぐらいが来ました。神社の人は「大きな声で笑うと、元気になります。新しい年を元気に迎えましょう」と言いました。みんなは踊ったり手を上げたりしながら「わっはっは」と大きな声で20分笑い続けました。
神社に来た女性は「1年の終わりにたくさん笑って、気持ちがよかったです」と話していました。
Bảng Từ Vựng
Kanji | hiragana | nghĩa |
---|---|---|
大阪府 | おおさかふ | Ōsaka |
神社 | じんじゃ | Đền , mếu thờ |
今年 | ことし | Năm nay |
嫌 | いや | sự khó chịu |
笑って | わらって | Cười |
忘 | わす | Quên |
東大阪市 | ひがしおおさかし | Higashiōsaka ( Thành phố của Osaka ) |
枚岡神社 | ひらおかじんじゃ | Đền Hiraoka |
行事 | ぎょうじ | sự kiện |
毎年 | まいとし | Hàng năm |
元気 | げんき | Sức khỏe , khỏe mạnh |
Đền thờ ở Osaka "Mọi người hãy cười để quên đi tất cả những điều không vui trong năm"
Tại đền thờ Hiraoka ở thành phố Osaka thuộc phía đông Osaka có một sự kiện vào tháng 12 hàng năm, nơi mọi người đều cười lớn. Cười là để chúc hạnh phúc trong năm gần và quên đi những điều tồi tệ đã xảy ra trong năm nay.
Trong năm nay có khoảng 4000 người đã đến đền thờ. Một người ở đền thờ nói: "Nếu bạn cười thật lớn, bạn sẽ khỏe hơn và sẽ chào đón 1 năm mới mạnh khỏe." Mọi người vừa giơ tay lên nhảy múa vừa cười thật lớn "Waaa ha" trong 20 phút liền’’.
Người phụ nữ đã đến đền thờ nói rằng: "Hãy cười thật nhiều vào cuối năm và bạn sẽ cảm thấy thoải mái hơn."
行事
1.前もって時期を決めて行われる、もよおし。
幸せ
1.十分に満足している状態。幸福。
願う
1.(神や仏やほかの人に)こうしてほしいと思う。たのむ。望む。
Đền Hiraoka là một đền thờ Thần đạo ở tỉnh Osaka, Nhật Bản. Kami được lưu giữ ở đây bao gồm Ame-no-Koyane no mikoto, Himegami, Takemikazuchi, và những người khác. Nó trước đây là một đền thờ hoàng gia của cấp bậc đầu tiên trong hệ thống hiện đại của các đền thờ Thần đạo được xếp hạng.