[ JPO Tin Tức ] 大阪のデパート「正月は特別な体験ができる福袋をどうぞ」
大阪のデパート「正月は特別な体験ができる福袋をどうぞ」
あと1か月ぐらいで、新しい年になります。大阪のデパートは来年の正月に売る20種類の福袋を紹介しました。
来年は日本でラグビーのワールドカップを行います。岩手県にあるワールドカップの会場を見に行くツアーの福袋は3100万円で、全部金でできたラグビーのボールがついています。ホンダが作った小さいジェット機で行くアメリカ旅行の福袋は、2019万円です。来年は十二支でイノシシの年です。全部金でできたイノシシの福袋は500万円です。
このデパートは1月2日から、5万5000個以上の福袋を売る予定です。デパートの人は「最近は、物が入った福袋より、特別な体験ができる福袋を買う人が増えています。多くの人に買ってもらえるようにいろいろな福袋を準備しています」と話していました。
Nội Dung Tiếng Việt
Cửa hàng bách hóa Osaka "Hãy sử dụng những chiếc túi may mắn với những trải nghiệm đặc biệt trong năm mới "
Khoảng một tháng nữa là đến năm mới. Ở cửa hàng bách hóa ở Osaka đã giới thiệu 20 loại túi may mắn để bán trong Tết năm sau.
Năm sau ở Nhật Bản sẽ tổ chức World Cup môn bóng bầu dục ở tỉnh Iwate. Sau khi chúng tôi đi xem hội trường của World Cup ở Iwate thì thấy chiếc túi may mắn thương hiệu Sheer với giá là 31 triệu yên và có 1 quả bóng bầu dục được làm bằng vàng kèm theo. Còn chiếc túi may mắn của du lịch Mỹ đi bằng một chiếc máy bay nhỏ được chế tạo bởi hãng Honda thì có giá 20 triệu 190 ngàn yên. Và năm sau là năm thứ 12 năm con heo. Vì vậy chúng tôi sẽ làm túi may mắn có chú heo bằng vàng có giá là 5 triệu yên.
Cửa hàng bách hóa này dự định sẽ bán hơn 55.000 chiếc túi may mắn từ ngày 2 tháng 1. Người trong cửa hàng bách hóa cho biết: "Dạo gần đây, số người mua túi may mắn để trải nghiệm đặc biệt so với mua túi để đựng hàng hoá thông thường đang tăng lên. Nhiều người trong cửa hàng đang chuẩn bị một loạt các túi may mắn kèm theo hy vọng sẽ có nhiều người mua".
Bảng Từ Vựng
Đây là nội dung dành cho thành viên JPOONLINE
Một số nội dung chỉ dành cho thành viên trả phí
Hãy đăng nhập để đọc trọn bài học
Chú thích
Đây là nội dung dành cho thành viên JPOONLINE
Một số nội dung chỉ dành cho thành viên trả phí
Hãy đăng nhập để đọc trọn bài học
Được đóng lại.