仲邑菫さん いちばん若い10歳で囲碁のプロになる
*****
5日、小学生の仲邑菫さんが今年の4月1日に10歳で囲碁のプロになることが決まりました。今まででいちばん若い囲碁のプロです。
今9歳の仲邑さんは大阪に住んでいて、お父さんも囲碁のプロです。3歳から囲碁を始めて、7歳からは強い人が多い韓国にもよく行って、囲碁の勉強をしてきました。
仲邑さんは「プロになることができてうれしいです。世界で活躍できるようなプロになりたいです」と話しています。
仲邑さんは6日、今日本でいちばん強いと言われている井山裕太さんと試合をして引き分けになりました。井山さんは「苦しい試合でした。9歳でこんなに力があるのはすごいことで、これからが楽しみです」と話していました。
Bảng Từ Vựng
Kanji | hiragana | nghĩa |
---|---|---|
碁 | ご | cờ gô ( Cờ vây ) |
プロ | chuyên nghiệp | |
小学生 | しょうがくせい | học sinh tiểu học |
活躍 | かつやく | sự hoạt động |
引き分け | ひきわけ | hòa , ngang điểm |
苦しい | くるしい | khổ cực |
勉強 | べんきょう | sự học hành |
大阪 | たいりく | đại lục , lục địa |
Cô bé Nakamura Sumire nhỏ nhất 10 tuổi đã trở thành một chuyên gia của môn cờ vây (cờ Gô)
Vào ngày 5, Cô bé Nakamura Sumire một học sinh tiểu học đã được quyết định trở thành một chuyên gia môn cờ vây vào ngày 1 tháng 4 năm nay khi chỉ mới 10 tuổi. Đây là chuyên gia môn cờ vây trẻ nhất từ trước giờ.
Hiện giờ cô bé Nakamura mới 9 tuổi sống ở Osaka và cha ông cũng là một chuyên gia của môn cờ vây. Cô bé bắt đầu chơi cờ vây từ năm 3 tuổi, và từ năm 7 tuổi đã có thể học cờ vây và thường đi đến Hàn Quốc, nơi có nhiều người chơi giỏi.
Bé Nakamura nói: "Con rất vui khi trở thành một chuyên gia và con muốn trở thành một chuyên gia để có thể chơi trên thế giới."
Vào ngày 6, bé Nakamura có một trận hòa sau khi thi đấu với ông Iyama Yuuta và được cho là người mạnh nhất ở Nhật Bản hiện giờ. Ông Iyama nói: "Đó là một trận đấu khó khăn. Và tôi cũng đang mong chờ vì thật đáng kinh ngạc khi 1 cô bé 9 tuổi mà có một sức mạnh như vậy."
碁
1.縦横に19本の線を引いた盤に、白と黒の石を二人で代わる代わるに並べて、場所(地)を取り合うゲーム。囲碁。
プロ
1.英語の「プロフェッショナル」の略。職業にすること。本職。専門。
2.「プロダクション」の略。
小学生
1.小学校に通っている子ども。
活躍
1.めざましく働くこと。
引き分け
1.勝ち負けが決まらないで、終わりになること。
苦しい
1.体や心がつらくて、がまんできない。
2.お金や物が足りなくて困るようす。
3.無理があるようす。
4.…しにくい。